TNG (Técnica de Grupo Nominal)

TNG (Técnica de Grupo Nominal)

La Técnica de Grupo Nominal (TGN) es un método de toma de decisiones para ser usada en grupos de diversos tamaños, en los casos en que se desee tomar decisiones rápidas, por medio de la votación, pero se requiere que la opinión de todos sea tomada en cuenta (se opone al método de votación tradicional en el cual sólo se considera el voto del grupo más grande).

La TGN permite la recopilación de información de rodos los miembros del grupo al mismo tiempo en que reduce el debate. Esta herramienta es especialmente útil cuando en el grupo se encuentran miembros que tienden a dominarlo.

La TGN consiste en formular problemas o en identificar soluciones de manera grupal, preferentemente con grupos interdisciplinarios.

Los problemas y soluciones deben versar sobre situación o pregunta específica, esto con el fin de analizar las opiniones de los miembros del grupo y buscar el acuerdo general.

Esta técnica originalmente fue desarrollada por Delbecq y VandeVen (1968) y se recomienda su uso durante la fase de prescripción del proceso de planeación y requiere de uno a dos días para ser ejecutada.

Artículo original

How to perform Nominal Group Technique Sessions

Things You'll Need:
  • 1-2 days (días)
  • 1-2 facilitator(s). The number depends on the number of working groups. (facilitador(es), el número depende del número de grupos de trabajo.)
  • 5-9 participants by group (participantes por grupo)
  • Meeting room, big enough to place the working groups separatelly (sala de reuniones suficientemente grande para que los grupos de trabajo se ubiquen separados)
  • Each group has to be provided with material that allows them to express their ideas and record them. (Cada grupo debe contar con el material necesario para expresar y registrar sus ideas).
  • The following resources are sugested: laptop, whiteboard, flip charts, etc. (Se sugieren los siguientes recursos: laptop, pizarron blanco, rotafolio, etc.)

Instructions

  1. Step 1

    Introduction and explanation: The facilitator(s) welcomes the participants and explains to them the purpose and procedure of the meeting. Divide the people present into small groups of 5 or 9 members, preferably seated around a table. Finally, the facilitator(s) state an open-ended question.
    —–
    Introducción y explicación: El facilitador da la bienvenida a los participantes y les explica el propósito y procedimiento de la reunión. Divide a los asistentes en pequeños grupos de entre 5 y 9 personas, los cuales se sientan preferentemente en mesas redondas. Finalmente, el facilitador establece la pregunta o problema sobre el cual se trabajará.

  2. Step 2

    Idea generation: The Facilitator provides each participant with a sheet of paper with the question or problem to be addressed and ask them to write down all ideas that come to mind when considering the question or problem. During this period, the facilitator asks participants not to consult or discuss their ideas with others. The facilitator is supposed to perform the same activity as the participants in order to encourage them, creating the environment for idea generation and warning those members who might be disturbing the group attention. This stage lasts approximately 10 to 20 minutes.
    —–
    Generación de Ideas: El facilitador entrega a cada participante una hoja de papel en la cual se describe la pregunta o problema que será analizado y solicita que escriban todas las ideas que se les ocurran considerando la pregunta o problema planteado. Durante este periodo el facilitador indica a los participantes que no se comuniquen entre sí y que silenciosamente escriban sus ideas. El facilitador hará lo mismo, buscando que con su ejemplo se estimule el ambiente para la generación de ideas, desalentando o incluso amonestando a aquéllos que busquen distraer la atención del grupo o comunicarse entre ellos. Esta etapa debe durar aprximadamente entre 10 y 20 minutos.

  3. Step 3

    Record ideas: The Facilitator invites participants to share the ideas they have generated. He records each idea (on a flip chart, whiteboard or using an information system) using the words spoken by the participant and asking for the participant approval. The round robin process continues until all ideas have been presented. There is no debate about items at this stage and participants are encouraged to write down any new ideas that may arise from what others share. This process ensures all participants get an opportunity to make an equal contribution and provides a written record of all ideas generated by the group. This stage may take 15-30 minutes.
    —–
    Registro de las ideas: El facilitador invita a los participantes a compartir las ideas que han generado. El facilitador registrará las ideas (empleando para esto el rotafolio o sistemas de cómputo) usando las palabras de los participantes y contando con la aceptación del participante que emitió la idea en cuanto a la redacción de ésta. El proceso de organización de ideas no termina hasta que todas las ideas han sido presentadas. Las ideas no deberán ser criticadas ni discutidas; se registrarán lo más rápido posible, empleando enunciados breves pero sin alterar el significado de éstas; las ideas duplicadas se anularán y sus variaciones se alentarán. Esta etapa aproximadamente debe durar entre 15 y 30 minutos.

  4. Step 4

    Idea Analysis: Participants are invited to seek verbal explanation or further details about any of the ideas that colleagues have produced that may not be clear to them. The facilitator’s task is to ensure that each person is allowed to contribute and that discussion of all ideas is thorough without spending too long on a single idea. It is important to ensure that the process is as neutral as possible, avoiding judgment and criticism. The group may suggest new items for discussion and combine items into categories, but no ideas should be eliminated. Finally each person evaluate the ideas and individually and anonymously vote for the best ones (for example, the best idea gets 5 points, next best 4 points, etc). This stage lasts 30-45 minutes.

    —–
    Análisis de ideas. Esta etapa se compone de dos fases. En la primera, todas las ideas son analizadas por turno, siendo aclaradas por el autor si así fuese necesario, pero cuidando que lo anterior no dé lugar a un debate. En la segunda fase se debatirán las ideas, expresándose el apoyo o rechazo a éstas. Es importante señalar que el debate en esta técnica, no significa una discusión entre los participantes; es más bien la expresión de los diversos puntos de vista acerca de la idea que se está analizando.
    El propósito de la presente etapa es hacer explícito el significado, la importancia y los supuestos que están detrás de cada idea; esto es, hacer más rica la adquisición del conocimiento mediante el análisis desde diversos puntos de vista, cuidando de no entrar en una discusión directa.
    La profundidad e intensidad del debate estará controlada por el facilitador. Como paso final, cada participante realiza una votación anónima e individual por las mejores ideas generadas (por ejemplo la mejor idea recibe una puntuación de 5 y así sucesivamente). Esta etapa debe durar entre 30 y 45 minutos.

  5. Step 5

    Idea Ranking: This involves prioritizing the recorded ideas in relation to the original question. Each person evaluate the ideas and individually and anonymously vote for the best ones (for example, the best idea gets 5 points, next best 4 points, etc). Following the voting and ranking process, immediate results in response to the stated question or problem is available to participants so the meeting concludes having reached a specific outcome. This stage lasts 15-20 minutes.
    —–
    Priorización de Ideas: Esta etapa busca que el grupo establezca una lista de las ideas más importantes (la cual de preferencia, debe incluir a todas las registradas). Cada participante realiza una votación anónima e individual por las mejores ideas generadas (por ejemplo la mejor idea recibe una puntuación de 5 y así sucesivamente). Siguiendo el proceso de votación y priorización, se presentan los resultados que dan respuesta a la pregunta o problema establecidos, la reunión termina al presentarse un resultado específico. Esta etapa debe durar entre 15 y 20 minutos.

  6. Step 6

    Share votes within the group and tabulate: A group report is prepared, showing the ideas receiving the most points. The objective is to discuss those ideas that are relevant and construct an action plan. This stage lasts 20-40 minutes.
    —–
    Compartir los votos con el grupo y tabular: Aquí se buscará precisar los detalles y discutir más profundamente el resultado de las votaciones preliminares y el significado particular de las ideas que fueron registradas en la lista de la etapa anterior. El objetivo es discutir auellas ideas consideradas relevantes y construir un plan de acción. Esta etapa debe durar entre 20 y 40 minutos.

  7. Step 7

    Solution presentation: Allow time for brief group presentations on their solutions. This stage lasts 20-30 minutes
    —–
    Presentación de la solución: Se destina tiempo para la presentación de la solución o respuesta encontrada. Esta etapa debe durar entre 20 y 30 minutos.

Tips & Warnings
  • The NGT requires the participants to be open to modify their opinions thru razonable arguments. (La TGN requiere que los participantes estén dispuestos a modificar sus opiniones con argumentos razonables.)
  • The NGT is a structured technique, so it must not be applied by means of informal or spontaneous meetings. (La TGN es una técnica estructurada, de aquí que su aplicación deba evitarse en reuniones informales o espontáneas.)
  • Use NGT when some group members are much more vocal than others. (Usar la TGN cuando algunos miembros del grupo de trabajo son mas desenvueltos que otros.)
  • Use NGT when some group members think better in silence. (Usar la TGN cuando algunos miembros del grupo de trabajo piensan mejor en silencio.)
  • Use NGT when there is concern about some members not participating. (Usar la TGN cuando existe preocupación por la falta de participación de algunos miembros del grupo de trabajo)
  • Use NGT when the group does not easily generate quantities of ideas. (Usar la TGN cuando el grupo no genera ideas fácilmente)
  • Use NGT when all or some group members are new to the team. (Usar la TGN cuando todos o algunos miembros del grupo de trabajo son nuevos en el equipo.)
  • Use NGT when the issue is controversial or there is heated conflict. (Usar la TGN cuando el problema que se presenta es controversial o está relacionado a un conflicto)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s